《给阿嬷的情书》内地热爆 潮籍港人北上观影落泪:希望香港上映
近日内地影坛杀出一匹震撼业界的超级「黑马」,一部既没有大牌影星、也没有宏大特效,甚至全片起用潮汕方言原声演出的电影——《给阿嬷的情书》,自4月30日公映以来,引爆观众的泪腺。
影片尚未香港上映,但也吸引不少港人北上观看。《香港01》采访两位有潮汕背景且已观影的香港观众,没想到两人的观后感可谓一热一冷。林先生直言电影让他数度落泪,是一部震撼心灵的“家国史”;但Vanessa就说,虽然影片让她回忆起家中过往潮汕文化,但她更像在冷静旁观一部温馨的“家族纪录片”。
喜剧开场结局泪崩
电影以一场市井喜剧开场,最终却让全场观众的泪腺彻底崩溃。潮汕阿嬷(香港称嫲嫲)淑柔的孙子欠债累累,听闻当年“下南洋”抛妻弃子的阿公(香港叫爷爷)郑木生在泰国成为富豪,于是风风火火跨国寻亲欲借钱。
岂料几经转折,淑柔一家却发现多年来寄“侨批”(旧时海外华侨寄给家乡眷属的家书与汇款合称)到家的并非自己的阿公,而是另一名华人女子南枝,一段南洋往事就此揭开面纱。
靠观众口耳相传 小成本电影逆袭破亿
《给阿嬷的情书》整部戏结构极其简单,以“侨批”为情感载体,镜头里没有情绪高涨的感情戏,只有书信里中简朴的记挂“吾妻淑柔,展信安康。随信寄二百银,我一切无恙,生意昌顺。江海万里,心中念你,便不觉遥远”,便将阿公和阿嬷之间的相惜娓娓道来。而南枝同样用这份“侨批”为阿嬷守住家的希望。
电影用近乎白描的手法,将一份跨越地域与生死的情感呈现在观众眼前。不少观众在电影还未到结束便已泣不成声,散场后纷纷在社交平台留言:很久没看这么好看的电影了”、“我们就需要这种用心制作的电影,而不是用流量明星炒热度”“拍出了中国人骨血里的情义”“没有煽情画面,却让人忍不住痛哭”。
据了解,《给阿嬷的情书》制作成本仅约1400万元,导演将有限资源全数投入制作,请不起流量明星,只能大胆用素人演员,同样因为没有宣发费,只能靠观众观众口耳相传,最终“一句好电影”换来过亿票房的接龙式增长。
两代香港潮汕人 观感一热一冷
《给阿嬷的情书》全片采用潮汕方言,香港有过百万名潮州籍人士。影片虽未在港上映,但不少港人北上睇戏。《香港01》对话两位有潮汕背景的港人观众,没想到两人的观后感竟“一热一冷”,有人共情落泪、有人冷静旁观。
28岁的“新港人”的林先生称,家族过往也有多位长辈远赴东南亚及欧洲打拼,至今家中仍妥善保存着叔公当年从印度尼西亚寄回的旧外币与家书,他指影片细腻还原了海外寄信寄钱的“侨批”情节,与其家族长辈当年远赴东南亚打拼的血泪史高度重合。
“看到戏中祖辈在海外寄钱、寄信的情节,我真的忍不住落泪。”林先生直言,影片令他读懂祖辈当初在海外讨生活隐忍的苦,是一部震撼心灵的家国史。他希望电影可以在香港上映,让更多潮汕人看到,另外他也会“二刷”支持。
而在香港出生、今年50有余“潮二代”Vanessa 则夸赞南枝照顾故人妻小的行为,完美体现了潮汕人“重情重义、同乡互助”的本性,亦表示戏中吃油柑等生活场景,让她想起过往家中的潮汕文化,“譬如南枝为赚钱营生而摆摊售卖的无米粿,我妈妈在世时就会做韭菜粿。”
但她也指,因为在香港生活多年,族群边界早已模糊,语言与习俗也断崖式淡化,“家中的长辈离世后,我们这一代就不怎么说潮汕话、看潮汕剧,家里也没人会做茶果、拜老爷了”,所以在看《给阿嬷的情书》时,更像在冷静旁观一部温馨的“家族纪录片”。
虽然林先生和Vanessa对电影的感受各异,但他们都认同“这不仅仅是一部电影,更是一段集体记忆的唤醒。”Vanessa称,虽然她不会“二刷”,但会推荐亲友过深圳观影。