李小龙金句“中国人不是病夫”原来冇东亚两字 倪匡曾亲自解释
撰文: 黄梓恒
出版:更新:
李小龙在影视作品里留下了不少金句,最广为人知一定是“我读得书少,你唔好呃我”,又有一句“中国人不是东亚病夫”。最近有facebook专页“施仁毅”,他出post指:“前几年,受清哥(李志清先生)所托,请倪匡先生为他的画板题字。这天,倪匡先生好精神,所以我想解开一个“曼德拉效应”之谜?我们大部份人都记得,《精武门》的这句对白:中国人不是东亚病夫!但在广东话版《精武门》电影中,李小龙却说出:中国人不是病夫?到底倪匡先生怎么解释?他当时剧本又是写了那句呢?”
施仁毅解释“中国人不是东亚病夫”这句说话的真实说法。(FB@施仁毅)
倪匡题字。(FB@施仁毅)
倪匡题字。(FB@施仁毅)
对白没有东亚两只字
施仁毅指:“我问倪匡先生,李小龙那一句名句是?倪生知道我想问甚么,他说:印象中剧本是写:‘中国人不是东亚病夫!’,但后来拍摄时,导演觉得对白太长,力度不够,所以改成‘中国人唔系病夫!’倪生说,他创作时,脑中是用普通话想的。”
原来冇东亚两字。(FB@施仁毅)
倪匡与施仁毅。(FB@施仁毅)