“你好,唔好意思”女子短讯送货员 打漏标点秒变劲串 笑翻全网

撰文: 乔纳森
出版:更新:

中文字博大精深,标点符号的运用更不可忽视。有女网民早前与网购送货员,用短讯沟通想更改送货时间,误将“你好,唔好意思”一句,打漏了中间的逗号,变成劲串问人“你好唔好意思”,即时变得十分无礼貌,她还要在数小时后才发现感到十分尴尬,不过她有为此致歉,货品亦顺利送到,“最紧要无吓亲佢”。帖文笑翻不少网民,“呢个几搞笑,你好唔好意思呀”、“论标点符号的重要性”、“由劲有礼貌变成劲无礼貌嘅好例子”。

楼主打漏了逗号,句子意思由好有礼貌变成劲串。(Threads@llllilia)

楼主打漏逗号变劲串

有女网民在Threads上发文分享趣事,指自己为了更改送货时间,与送货员用短讯沟通,她本来十分有礼貌地表示“你好,唔好意思”。可是她打漏了逗号,变成劲串问人“你好唔好意思,屋企未有人,最快要6点半”,令她十分尴尬,“中文真系博大精深”。楼主补充指送货员录音“话送完其他单再兜返嚟送我哩单”,最后8点多就送到。

楼主数小后发现便随即道歉,最后货品顺利送到家中。(Threads@llllilia)

网民:论标点符号的重要性

不少网民笑言,“搞笑日常”、“论标点符号的重要性”、“由劲有礼貌变成劲无礼貌嘅好例子”,“最难得系成句都好畅顺,冇任何奇怪地方。一个符号影响哂语气同内容”、“好,麻烦你等等;好麻烦,你等等”。

有人分享送货员也打错字的搞笑事,“上次有个送货哥哥打字快得滞,佢想提我‘有冻货’打咗‘入洞房’,佢吓到2秒回收个message,但我咁啱睇到”。