《银锭桥》香港首演讲述京城浮生 广东话字幕粤语台词引全场鼓掌
北京什刹海的风吹到了维多利亚港。4月3日晚,由戏剧大师林兆华执导,倪大红、史可、郝云领衔主演的经典话剧《银锭桥》在西九文化区戏曲中心大剧院迎来香港首演。这部在北京演了10年、超过240场的京味儿大戏,不仅带来了地道的“二荤铺”饮食文化,更带来了北京老胡同中的人文气首演前夕的采访中,揭开了主演们对于角色诠释的一段动人变迁。
《银锭桥》自2015年开始,已演出超240场。本次来香港首演3位主演都形容“紧张”“重视”。首演当天中午,被誉为“国民戏骨”领衔主演倪大红早早来到剧场调试,这位见惯大场面的演员坦言自己“有点紧张”。他笑称自己紧张到首演前只吃了两块面包,连咖啡都没敢喝,“不知是激动还是兴奋,总有一种未知的触动。”
对于演了10年的角色“于五”,倪大红透露剧本其实取材于真实原型,北京后海银锭桥旁一家小餐馆的老板“五哥”。倪大红感慨道,以前的表演风格相对“热火朝天”,但从2024年底开始,他的表演方式变得“收”了许多。
“其实是2024年原型的五哥离开了人世,这也是为了纪念他。”倪大红透露,剧中原本最后有一大段精彩的内心独白,但现在这段台词取消了,改由郝云的音乐伴奏来呈现。这种“留白”处理,既是对逝者的哀悼,也赋予了角色一种更为深沉、伤感的厚度。
饰演“五嫂”的史可对西九戏曲中心所营造的“聚气”氛围赞不绝口。她提到,为了保持这部戏原汁原味的北京特色,剧组最终决定保留全北京话台词,仅通过字幕辅助观众理解。谈及十年的角色变化,史可表示:“以前五嫂一著急就跳脚,现在我更想往内心走。这十年我跟大红老师在舞台上互相碰撞,生活原型在变,我们也跟着调整,现在的互动更内在、更细腻。”
内地知名音乐人郝云此次不仅负责现场音乐,更亲自登台。他形容自己与这部戏是“十年神交”,从最初剧组选用他的歌,到近两年亲身加入演出。
“以前别的人唱我的歌,我总觉得不到位。”郝云坦言,当他亲自在台上唱起那些熟悉的旋律时,才感觉这部戏的“骨头和肉终于长在一起了”。他特别提到,虽然取消了原本他最喜欢的那段伴奏独白,但他能感受到音乐与表演之间那种无声的惦记与遗憾。
京港文化碰撞:字幕里的广东话巧思
《银锭桥》讲述的是地道的北京后海的老胡同里的故事,银锭桥不仅是北京的地标,更象征著一种在时代洪流中守住尊严与底线的精神。有趣的是,为了拉近与香港观众的距离,剧组在细节之处颇费心思。现场观众发现,虽然台词是北京话,但字幕却使用了广东话口语。郝云透露,主演倪大红在排练时特别叮嘱演员放慢语速,务求让香港观众听得真切。
首演现场,甚至有演员即兴加入了一句广东话台词,引发全场惊喜。对此,倪大红表示大家都在尝试,希望在这座南北语系距离最远的城市,寻找到最契合的交流方式。
“国风国韵”绽放香江:好戏连台到四月
即将来港演出 库克也看过的昆曲《游园・惊梦》有何特别?
四月的香港,西九戏曲中心好戏连台。据中国对外文化集团有限公司副总经理王璐介绍,北京人民艺术剧院话剧《张居正》将于4月10日至12日,北方昆曲剧院昆曲《游园·惊梦》将于4月17日至18日陆续上演。“国风国韵飘香江”文化演出季以“一舞、两话、一昆曲”的多元组合,在香江畔搭建起一座跨越时空的文化桥梁。从春秋忠义的悲壮史诗,到京城胡同的市井浮生,再到历史深处的家国情怀与园林深处的缠绵情思,四部作品各具风骨,共同绘就一幅中华舞台艺术的锦绣图卷。
“国风国韵飘香江”文化演出季由紫荆文化集团有限公司主办,中国对外文化集团有限公司承办,中国对外演出有限公司执行。自2023年举办以来,演出季以近30部精品剧码为笔,在香港的艺术版图上写下浓墨重彩的篇章。从传统到当代,从经典到先锋,一场场高水准的演出不仅让香港观众近距离感受中华文化的深厚底蕴,更在交流互鉴中激发出新的艺术火花。