人定胜鼠!大角咀大厦灭鼠通告再热传 幽默口吻引赞好:好有梗!

撰文: 谢茜嘉
出版:更新:

出这通告的人绝对是“鬼才”!近日网上再度热传1张10年前大角咀1大厦管理处的灭鼠通告,管理处以风趣幽默的口吻告知住户,若见到老鼠不要害怕,应通知管理处,最后1句“人定胜鼠”为怕鼠的住户打下“强心针”,而英文版的“We are heroes, They are zeros(我们是英雄,牠们是零)”同样“啜核”。

网民纷纷笑说,“好钟意呢啲默默渗透出嚟嘅幽默感”、“香港人好有梗”、“好激励人心”、“呢个管理处职员后来就做咗IKEA小编,利申Xup(X噏)”。

近日网上再度热传1张10年前大角咀1大厦管理处的灭鼠通告。(Threads@popperspoppes)

有网民近日于Threads发文分享1张10年前大角咀1大厦管理处的灭鼠通告,照片见到是在2016年2月3日发出,通告写着“假如有见到老鼠,不要害怕,请通知我们,人定胜鼠”。

2016年灭鼠通告再热传:人定胜鼠

英文版则写道,“If you see rat(s) you need not to be afraid, please inform us, We'll overcome, We are heroes, They are zeros.(如果你见到老鼠,不用害怕,我们会战胜,我们是英雄,牠们是零)”。

管理处以风趣幽默的口吻告知住户,若见到老鼠不要害怕,应通知管理处,最后1句“人定胜鼠”为怕鼠的住户打下“强心针”。(《五星级大鼠》剧照)

网民赞:香港人好有幽默感

通告幽默搞怪的风格引来网民热议,“当年嘅香港人自由创作,好有幽默感”、“好笑得嚟又好似有啲力量”、“呢啲告示真系只有香港先做得出,明明系讲老鼠,佢哋都可以写到有种史诗感”、“态度决定高度”、“英文正过中文”、“写notice的人,他/她的文才应该不需要在物管工作”。

另有网民分享其他类似网传照片,有图书馆放置告示提醒切勿带食物进入,幽默地警告“食物残渣会引来老鼠,老鼠会在图书馆学习知识,考上大学,接着取代你”。另1张英文版翻译成中文的意思为“蚂蚁会进来学习阅读,变得太聪明,虽然知识就是力量,但是力量也会带来腐败,他们会变得邪恶,然后征服世界”。

(Threads@popperspoppes)